Κάποια πράγματα για το εκρηκτικό φινάλε του La Casa de Papel

Το απροσδόκητο α λα Game of Thrones επιπέδου twist αλλάζει τα πάντα. Και αυτό δεν είναι κακό.

ΓΡΑΦΕΙ: MissBloom TEAM

Ηλέξη 'jarana' που χρησιμοποιεί η Tokyo στο φινάλε του πρώτου μέρους του 5ου κύκλου του La Casa de Papel, μεταφράζεται από τα ισπανικά ως "γλέντι" ή ακόμη και "όργιο". Και πράγματι, κάτι τέτοιο συνέβη στο ομολογουμένως εκρηκτικό από κάθε άποψη τέλος αυτού.

Το ρέκβιεμ της Tokyo και η ερμηνεία του

Ο χαρακτήρας της Úrsula Corberó βιώνει ένα μάλλον απροσδόκητο α λα Game of Thrones επιπέδου twist θάνατο. Στην προσπάθεια να σώσει τους συνεργάτες και φίλους της, τραβά μερικές περόνες και παίρνει μαζί της τον Gandia και κάποιους ακόμη προβληματικούς παραστρατιωτικούς.

Δες περισσότερα στο Esquire.com.gr

Φωτογραφία: Netflix